Dieses Blog durchsuchen

Montag, 31. August 2015

Überlebenszeichen - I survived

Wunderschön und anstrengend und hoch effektiv war es in Österreich - wir haben ganz viel besprochen und geplant und geschafft - das erzähl ich euch alles demnächst in Portionen!

Und ein paar hundert Fotos habe ich auch gemacht, davon zeig ich euch auch bald einiges!

The trip to Austria was wonderful!
It was very exhausting and highly effective - we talked and planned and organized a real ton of new things - I'll tell you within the next time in portions!

I made a few hundred photos, some of those I'll show you within the next time!

Jetzt bin ich erst einmal völlig erschöpft, denn ich habe es geschafft, meine Buchhaltung, Jahresabschluss und Steuererklärungen pünktlich zum 30.08. beim Finanzamt einzureichen - und da noch so einiges dazwischen kam, ging das nur mit 3 Nächsten zu je 3 Stunden Schlaf ...

Now I am really dead and done, I succeeded to finish my book keeping, annual financial statement and all tax declarations in time - in spite of some disturbing events I managed to hand in everything on Aug 30, that was 3 nights with 3 hours sleep only ...

video


Hier ist das Beweisvideo - Petra ist gestern für mich zum Finanzamt gefahren und hat die Unterlagen persönlich eingeworden, und das ganze per Video festgehalten - DANKE <3 <3 <3 <3 <3 !!!!!
Das ist leider nötig - letzte Woche haben die Raubritter mir mein Konto gesperrt wegen einer Umsatzsteuer, bei der ich Geld rausbekomme .... Das Schreiben an die Leiterin des zuständigen Finanzamtes hat mich dann auch noch mal ein paar Stündchen gekostet ...

This is the evidence video - Petra was so kind to drive to the tax office yester day and personally throw averathing into their mailbox, and she made a video documentation - THANK YOU <3 <3 <3 <3 <3 !!!!!!
That's really necessary - last week those robber knight blocked my bak account because of a VAT declaration that shows they have to pay me money back .... The letter to the chief manager of the respective tax office stole me some more hours ....


Heute geht bei mir gar nichts, ich bin einfach platt und werde mich jetzt bin den Schatten setzen und ein bisschen stricken - sorry an die, denen ich für heute eine Antwort auf ihre Mails versprochen habe, ich schaffe das erst morgen! Und morgen pack ich auch die Koffer und Taschen von letzter Woche aus ....

Today nothing works, I am just tired and exhausted. I will take my knitting and sit in the shadow and knit some rows - sorry to those of you whom I promised an answer to your mails for today, I will do it tomorrow! And tomorrow I'll unpack the bags and suitcases of last week as well ...





Dienstag, 18. August 2015

Lakritzkonfekt auf Reisen - Licorice candy travelling

Mein aktuelles Gestrick hat den Arbeitsnamen "Lakritzkonfekt" - gewisse Ähnlichkeiten sind nicht zu übersehen!

My actual knit has the nickname "licorice candy" - the similaritiy is too obvious!


Weitgereist ist es jetzt schon - Teil 1 entstand in Nordenham - erkennt ihr das Teil? Das ist Swing-Stricken Kursbaustein 3.

Parts of it have already travelled a lot - this one I knitted during the Nordenham Stricktreff, do you recognize Swing-Knitting Workshop 3?

Der nächste Abschnitt entstand in Berlin.

The next part I knitted in Berlin.

In Potsdam konnte ich ein gutes Stück weiterstricken.


In Potsdam I could knit a lot.

Das Zwischenfoto habe ich bei Petra Neumann auf der Terrasse gemacht.


This step photo I made on Petra Neumann's deck.

Und das begleitet mich auf der nächsten Reise, mit Hille nach Österreich zur Wollgarnspinnerei Ferner.
Ich bin dann mal wieder weg ab morgen früh :) - und vor nächstem Dienstag wahrscheinlich auch nicht online!

This knit joins me on my next journey, with Hille I'm going to visit Wollgarnspinnerei Ferner.
From tomorrow morning I'll be gone again :) - and I won't be online until next Tuesday I suppose!

 

Montag, 17. August 2015

Ein Besuch im Farben-Wunderland - A visit in color wonderland

Könnt ihr raten, wen wir auf der Rückfahrt besucht haben?

Can you guess whom we visited on our way home?


Richtig, wir haben Petra Neumann im Kreativladen Helmstedt besucht!

Ein paar ihrer wunderbaren Handfärbungen haben gleich die Reise nach Dortmund angetreten, die seht ihr demnächst!

Yes, we visited Petra Neumann in the Kreativladen Helmstedt!

Some of her beautiful hand dyed yarns had to make the journey to Dortmund, you will see them within the next time!



Danke, Petra, für einen tollen Nachmittag und wunderschöne Tabalino und My Softy Garne!

Thank you, Petra, for a wonderful afternoon and beautiful Tabalino and My Softy yarns!

Sonntag, 16. August 2015

Flora mit Flora - Flora with Flora

Nach dem Kurs in Berlin haben wir drei wundervolle Tage mit Eva und Harry in Potsdam verbracht. Die beiden haben uns viel der wunderschönen Umgebung gezeigt - DANKE!


After the class in Berlin we spent three wonderful days with Eva and Harry. They showed us a lot of the beautiful landscape around Potsdam - THANK YOU!